Май 17

Услуги экономического перевода

Экономический перевод неслучайно считается одним из самых трудоемких и непростых видов работы с текстом. В документах и статьях  активно используются устойчивые словосочетания, неологизмы, специфические выражения, аббревиатуры и профессиональная терминология. Пренебрежение особенностями перевода экономических текстов и поверхностные знания переводчиков негативно сказываются на качестве текста и, как следствие — приводят к срыву сделок, недопониманию с партнерами, расторжению контрактов и другим проблемам в бизнесе.

Практика выполнения успешных экономических переводов показывает, что чем профессиональнее и опытнее специалист, тем качественнее получается материал.  В бюро «Прима Виста» работают переводчики, специализирующиеся на работе с текстами экономической направленности.  Именно поэтому наши клиенты получают переводы договоров или контрактов, банковской документации или финансовой отчетности, экономических статей или бизнес планов без искажения данных, с учетом всех нюансов перевода экономических терминов.

 

Как заказать экономический перевод?

  • 1.Заполните форму оценки заказа или отправьте нам запрос на адрес mail@primavista.ru
  • 2.Наш менеджер сообщит вам стоимость, согласует способ оплаты и предоставит реквизиты для оплаты. Оплатите заказ.
  • 3.Мы выполняем заказ и отправляем готовый перевод по электронной почте.

Экономический перевод - Ксения, переводчик

В чем залог качественного перевода?

Как мне кажется, главный секрет положительной репутации бюро переводов «Прима Виста» — верность слову и выполнение взятых обязательств перед всеми клиентами без исключения, независимо от статуса и перспективности дальнейшей работы.

Ксения, переводчик на английский язык

Частые вопросы об экономическом переводе

  • Как я смогу оценить качество экономического перевода, если не владею в должной степени иностранным языком?

    Вы можете не беспокоиться о качестве, поскольку в бюро работают дипломированные специалисты, за плечами которых немалый опыт работы переводчиками в экономической сфере. Тексты, выполненные ими, проходят проверку и редакторскую правку, лишь после этого попадают к клиентам. Если у вас возникнет желание провести оценку качества экономического перевода, вы сможете воспользоваться услугами сторонних экспертов и убедиться в высоком профессионализме наших сотрудников.

  • Мне нужно заверить перевод. Это реально?

  • Вы используете программы-переводчики для перевода экономических терминов?

  • Какие доказательства качества вы можете предоставить?

  • А можно ли в вашем бюро заказать экономический перевод на английский язык?

Сколько стоит экономический перевод?

Узнать цены«Прима Виста» предлагает выгодные цены на перевод и заверение документов. Наши базовые расценки, например экономический перевод на английский — от 350 руб. за нормативную страницу. Информацию по стоимости перевода других языков вы можете увидеть в разделе «Цены».

У вас остались вопросы?

Узнать стоимость работы наших экономических переводчиков вы можете, воспользовавшись онлайн-формой предварительной оценки стоимости. Закажите экономический перевод по электронной почте mail@primavista.ru или позвоните нам по многоканальному номеру 8-800-444-50-44. Звонок по России бесплатный.